Selected Courses on Digital Art-UOWM

28 Φεβρουαρίου 2013

Filed under: Notes — admin @ 22:51

http://www.youtube-nocookie.com/embed/qHNoOxnOkwo

art basel

Filed under: Notes — admin @ 22:41

http://www.youtube-nocookie.com/embed/ZXDyGQg1v9Q

http://www.youtube-nocookie.com/embed/1E0V02gbWUk

Filed under: Notes — admin @ 22:39

Filed under: Notes — admin @ 22:38

ONLINE PUBLISHED ARTICLE

Thursday, February 21, 2013
OPEN WORK: AN INVITATION TO DO IT YOURSELF
by Claire Breukel
Looking at a decade of artistic production over forty years ago, Open Work in Latin America, New York & Beyond: Conceptualism Reconsidered, 1967-1978features thirty-six artists affiliated with Latin America, making work on the continent, abroad or in a situation of transience.
Despite featuring work created disparately, the exhibition is cohesive in its focus on interpersonal interaction that is incited by the presence of common signifiers of visual language—specifically text, color, form and the body.
Curated by Harper Montgomery, a Patricia Phelps de Cisneros Professor in Latin American Art, the exhibition is a nod to critic Umberto Eco’s concept of “open work”. Instead of lively participation the exhibition invites perceptual collaboration—a collaboration that requires the viewer to help situate the meaning of place and delineate a relationship with each work in order to make it complete.
This is most palpable with Antonio Dias’ Do It Yourself: Freedom Territory 1968 that forces the visitor to traverse a territory demarcated by a series of grey vinyl “T” shapes on the gallery floor. These symbols offer the perception of a safe space that can be expanded by simply duplicating the plan. Luis Camnitzer chooses words to demarcate space within the architectural mock-up Living Room (Living- Comedor): Model For An Environment. Textual designations such as “mesa” and “ventana” announce the existence of domestic objects alluding to their visual presence, and inviting the onlooker to imagine the contents of this idiomatic space. Jaime Davidovich offers himself as the subject in the documented performance TV Wall that follows the artist covering a television monitor in black tape to block out, and so erase, the flashing image below. This simple activist gesture conjures political censorship, however Davidovich re-appropriates this action to negate mass media, carving out a renewed relationship to the action that elevates the passive onlooker to coconspirator in his protest. In this way, we the onlooker become Davidovich’s subjects.
“Open Work” is at once visual—including drawings, books, videos and installation— and elusive, offering propositions to access what Umberto Eco describes as a world of ambiguity.

Filed under: Notes — admin @ 22:27
feb28_hunter_img2.jpg

Left: David Lamelas, Time, 1970. Performance. Right: Carlos D’Alessio, Invitation Text, Kynaston McShine InformationExhibition Research, [Series IV: Artists files, IV.27].

Filed under: Notes — admin @ 22:23

EVENT INFO

2/8/13 – 5/4/13
Exhibition: Open Work
Antonio Dias (Brazil, born 1944, lives in Rio de Janeiro, Cologne, and Milan). Do It Yourself: Freedom Territory, 1968. Adhesive vinyl on floor; overall dimensions variable. Daros Latinamerica Collection, Zürich


Open Work in Latin America, New York & Beyond

Conceptualism Reconsidered, 1967–1978 

 

February 8 – May 4, 2013

THE BERTHA AND KARL LEUBSDORF ART GALLERY

CUNY Hunter College
West Building at the southwest corner of 68th Street
and Lexington Avenue, New York, NY
 

Gallery Hours: Tuesday through Saturday, 1-6pm

212.772.4991 www.hunter.cuny.edu/art/galleries

 

 

Eco’s concept of the Open Work—an artwork that could not be completed without the viewer’s participation—was highly useful for Latin American conceptualists from the late 1960s through the 1970s because it named the collaborative and performative emphasis of their artworks. Open Work in Latin America, New York & Beyond: Conceptualism Reconsidered, 1967–1978 displays the capacious nature of conceptualism by exhibiting 91 books, video, sound, prints, drawings, installations and photography by 36 artists working in Buenos Aires, Rio de Janeiro, New York, London, Los Angeles, Montevideo and Caracas. Although not a historical survey, the show presents a collective desire to use the body to destabilize systems of representation shared by artists from Latin America working in conceptual modes from 1967 to 1978.

 

Open Work in Latin America, New York and Beyond includes some ninety works that have been generously lent to Hunter College from the Colección Patricia Phelps de Cisneros, The Museum of Modern Art, The Metropolitan Museum of Art, Henrique Faria Fine Art, Document Art Gallery, and Alexander Gray Associates.

 

Hunter College is deeply grateful to the following donors, whose generous support has made this exhibition possible, Colección Patricia Phelps de Cisneros and The Bershad Exhibition Fund.

 

The exhibition features works by: 

 

Diego Barboza

Artur Barrio

Luis Benedit

Mel Bochner

Donald Burgy

Luis Camnitzer

Sigfredo Chacón

Eduardo Costa

Jaime Davidovich

Iole de Freitas

Antonio Dias

Juan Downey

Felipe Ehrenberg

Rafael Ferrer

Anna Bella Geiger

Rubens Gerchman

Víctor Grippo

Leandro Katz

Joseph Kosuth

David Lamelas

Sol LeWitt

Lucy Lippard

Cildo Meireles

Ana Mendieta

Marta Minujín

Hélio Oiticica

Clemente Padín

Claudio Perna

John Perreault

Liliana Porter

Alejandro Puente

Carlos Rojas

Ed Ruscha

Bernardo Salcedo

Lawrence Weiner

Horacio Zabala

 

Supplementary Programming:

 

Friday March 8

Open Experience: Two Performances from 1970

Featuring David Lamelas performing his work Time


Friday, March 15

Graduate Student Symposium“Transnational Conceptualisms between Latin America and the U.S.”

Including keynote speaker,  Dr. Daniel R. Quiles, Department of Art History, Theory and Criticism, School of the Art Institute of Chicago

 

Wednesday, March 20

Talk: “Three Self-Destructive Strategies of Venezuelan Neo-Avant-Garde from 1962 to 1973”

Gabriela Rangel, Director of Visual Arts and Curator, Americas Society, New York

 

MEDIA CONTACT

For additional information, images, or to request an interview please contact:

Andy Cushman | Octopus Outreach | E ac@8op.us | M 917-714-4402


Hélio Oiticica (Brazilian, 1937–1980).  Plans for Barracao Experiment 2 (related to former Nests experiments), included in the Museum of Modern Art’s 1970 exhibition “Information,” 1970. Digital Image © The Museum of Modern Art/Licensed by SCALA / Art Resource, NY

Extended Wall Texts from Exhibition by students:

Artur Barrio (Brazil, born 1945, lives in Amsterdam, Aix-en-Provence, and Rio de Janeiro)
P—H—1969Rio de Janeiro: Artur Barrio, 1969

The Museum of Modern Art Library, New York Often working with perishable materials such as raw meat, toilet paper, and garbage, in this artist’s book Barrio records his action of throwing toilet paper (papel higiênico in Portuguese) into the gardens of Rio de Janeiro’s Museum of Modern Art and the nearby ocean. By referencing filth as well as the poetics of space, he both critiques the institution and seeks to provoke a sensorial response.
–  Margeaux Walter

Antonio Dias (Brazil, born 1944, lives in Rio de Janeiro, Cologne, and Milan)
Antonio Dias: Poeta o pornógrafo . . .  (Poet or Pornographer . . .)Rio de Janeiro: Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, 1974

Some Artists Do, Some NotBrescia, Italy: Edizioni Nuovi Strumenti, 1974
The Museum of Modern Art Library, New York

A collection of Dias’s working notes from 1970 to 1974, Some Artists Do, Some Not includes installation sketches, paintings, and films from the series “The Illustration of Art.” In this series, Dias experimented with different media, focusing on the polarities of language to present his often ironic interpretations of the production and consumption of art.
– Margeaux Walter

Juan Downey (Chile, 1940–1993)
A Clean New Race, 1970
Colored pencil, pencil, and gouache on board
The Museum of Modern Art, New York. David Rockefeller Latin American Fund

A part of Downey’s “Life Cycle” series and the only surviving document of an ecosystem he realized in his home, this work explores the “invisible,” cyclical connections among humanity, nature, and technology. Drawing on his architectural background, Downey planned a self-sustaining environment wherein the combination of the natural (sunlight and Chilean fertilizer) and the synthetic (artificial light and engineered plant boxes) provided fresh oxygen and healthy foodstuffs for humans and animals, underscoring the artist’s belief that technology could contribute to a better society.    
– Heather Reyes

Juan Downey (Chile, 1940–1993)
Meditation Drawing 416, and 39, 1977
Colored pencil and graphite on paper
Colección Patricia Phelps de Cisneros

Supported by a Guggenheim grant, Downey traveled to the Amazon to live for seven months with the Yanomami tribe. During this time he attempted to draw the impression that lingered in his consciousness immediately following meditative sessions, which he described as “a sphere that shreds light without heat.” The Meditation drawings reflect Downey’s respect for the cyclical Yanomami lifestyle. From their conical, communal living spaces or shabonos to their practice of endocannibalism, the tribe’s “life cycle” relates to the artist’s constructed ecosystems.
– Heather Reyes

Anna Bella Geiger (Brazil, born 1933, lives in Rio de Janeiro)
NearerBrazil: Anna Bella Geiger, 1974
The Museum of Modern Art Library, New York

In the 1970s, Geiger began working with film, photography, and artist books, which were becoming increasingly popular media because they slipped under the radar of censorship in Brazil. Geiger also critiqued how commercial photography and film functioned as façades hiding the reality of everyday life. In Nearer we can see her interest in this dichotomy, as well as in sequence, territory, and identity.
– Margeaux Walter

Artists’ books edited by Jorge Glusberg and published by the Centro de Arte y Comunicación in Buenos Aires:

Mel Bochner (United States, born 1940, lives in New York)
Mel Bochner, 1972

Donald Burgy (United States, born 1937, lives in Wellesley, Massachusetts)
Donald Burgy: Ideas para completar contextos; Contexts Completion IdeasCatalogue for exhibition Art Systems at the Museo de Arte Moderno, Buenos Aires, 1971

Dennis Oppenheim (United States, 1938–2011)
Nueve días con Dennis Oppenheim, Centro de Arte y Comunicación; Nine Days with Dennis Oppenheim, Center of Art and Communication, August 1971

Joseph Kosuth (United States, born 1945, lives in New York and Rome)
Joseph Kosuth—The Sixth Investigation (Art as Idea as Idea): Proposition II [La Sexta Investigación (Arte como idea como idea): Proposición II], June 1971

Bernardo Salcedo (Colombia, 1939–2007)
What is it?; Qué es?: Manual para la nueva vanguardiaManual for the New Avant-Garde, October 1971

Lawrence Weiner (United States, born 1942, lives in New York)
Lawrence Weiner and Lawrence Weiner: 10 Obras; 10 Works, July 1971
The Museum of Modern Art Library, New York

Founded in 1968 by Jorge Glusberg, Centro de Arte y Comunicación (CAyC) was a multidisciplinary workshop in Buenos Aires, Argentina. During the late 1960s and early ’70s, CAyC’s group of artists produced works focusing on Systems Art. The center and its artists organized exhibitions, staged events, and circulated publications. Glusberg promoted international exchange by publishing artists’ books by Lawrence Weiner, Donald Burgy, Bernardo Salcedo, and Joseph Kosuth, and by his traveling exhibitions of Argentinean conceptualism abroad.
– Jennifer Grimyser

Leandro Katz (Argentina, born 1938, lives in Buenos Aires)
21 Líneas (21 Lines) I and IV, and 21 x 78 characters, 1972
Typewriting on paper
The Museum of Modern Art, New York. Latin American and Caribbean Fund
In his “Typewriter Drawings,” Katz uses English and Spanish to subvert the written word’s ability to convey meaning. “Literature,” he states, “may be any arrangement of words in any order.” Here, Katz scrambles linguistic reasoning by inscribing language into a regimented, geometric plan. The squares of 21 Líneas I and 21 Líneas IV include exactly twenty-one lines of Spanish words measuring twenty-one centimeters long, and 21 x 78 characters combines exactly twenty-one lines of English words each containing seventy-eight characters. Although the blocks of texts are not associative, the words’ juxtapositions encourage each reader to create his or her own accidental narrative. Katz says he wants the color, language, and numerical systems of these drawings to convey a “tropical” and spiritual sensibility distinct from the conceptualism of his peers in the United States.
– Heather Reyes

Stay tuned for the rest of the labels…

  6  1

SUPPORTED BY

 

 

Art Department, Hunter College

695 Park Avenue, HN11054
New York, NY 10065
(212) 772-4995 / latinam@hunter.cuny.edu

– See more at: http://latinamericanartathunter.org/event-detail/?eventID=10#sthash.OSfAj9pm.dpuf

Filed under: Notes — admin @ 22:06

http://www.youtube-nocookie.com/embed/jA-STYnMZe4

steve reich

Filed under: Notes — admin @ 22:02

http://www.youtube-nocookie.com/embed/jA-STYnMZe4

Filed under: Notes — admin @ 18:57

http://www.youtube-nocookie.com/embed/_VZs6tso_SI

reich steven

Filed under: Notes — admin @ 18:34

http://www.youtube-nocookie.com/embed/LsRpfbTI1EA

Filed under: Notes — admin @ 13:05

http://www.youtube-nocookie.com/embed/TXP5twrmf98

θεματικές-άστεγοι-παραπομπές βιβλιογραφία

Filed under: Notes — admin @ 12:45
Η Παναγιώτα Κωνσταντινίδου μου την έστειλε, γράφοντας: Mια συχνή εικόνα από Θεσσαλονίκη. Συμβαίνει πάνω από ένα μήνα, ένας άστεγος έχει μετατρέψει τη Στάση Συντριβάνι σε σπίτι-στέκι του. Στην αρχή σκεφτόμουν ότι ίσως θα επιλυθεί το ζήτημα, αλλα συνεχίζεται. Δεν ενδιαφέρεται κάποιος, ώστε να μεταφερθεί σε κατάλληλο μέρος ο άστεγος -και να βοηθηθεί- αλλα για όλους πια είναι απλώς ένα λυπηρό αλλά συνηθισμένο φαινόμενο; Τελικά έχουμε εθιστεί στο πόνο; Ή ο πόνος του αλλου είναι πιο υποφερτός; Πηγή: www.lifo.gr

idiotikos xoros-sigkatoikisi-sinthikes sinevresis-toixos-epikoinonia

Filed under: Notes — admin @ 12:40

various

Filed under: Notes — admin @ 12:36

Filed under: Notes — admin @ 12:12

http://www.youtube-nocookie.com/embed/s7fnMKJAU9A

Filed under: Notes — admin @ 12:08
ΑΠΟ ΤΟΝ ΣΤΑΘΗ ΤΣΑΓΚΑΡΟΥΣΙΑΝΟ 16.1.2013 Μη μιλάς, αν δεν έχεις κάτι να πεις Όγκοι φλυαρίας και πράξεις μικρές ΣΧΟΛΙΑ (12) 916   Έργο του Μάριου Περράκη   Κάθε Τρίτη πρωί που διασχίζω το Κέντρο με τα πόδια για να πάω δουλειά, σκέφτομαι, μέσα στις σκοτούρες, αν έχω κάτι να γράψω που να μην είναι περιττό. Διότι τα περισσότερα εντιτόριαλ από αυτά που γράφω ή διαβάζω στις εφημερίδες μού φαίνονται λόγια βερεσέ.   1. Λένε τα ίδια και τα ίδια, με όλους τους δυνατούς κάθετους και οριζόντιους συνδυασμούς των «θέσεών» τους. Που είναι σχεδόν πάντα απλοϊκές και λίγο-πολύ δημαγωγικές.   2. Εκφράζουν συναισθήματα και όχι πραγματικές απόψεις – συναισθήματα αχρείαστα τέτοια ώρα: από πανικό μέχρι παπαδιαμάντεια εγκαρτέρηση, από θυμό μέχρι αυτομαστίγωση και τύψεις κ.λπ. Γκώσαμε.   3. Σπανίως διαφωτίζουν και αναλύουν την κατάσταση. Προφανώς, οι γράφοντες δεν έχουν επιστημονική αντίληψη, ούτε ιδιαίτερη πείρα σε ανάλογες καταστάσεις. Είτε απλώς δεν είναι οξυδερκείς.   4. Είναι υποκριτικά (και διδακτικά). Υπάρχει τεράστια απόσταση, συνήθως, ανάμεσα σε αυτά που κάποιος γράφει και αυτά που ζει. Αυτά που θέλει κι αυτά που λέει πως θέλει. Θεωρώ εμετικό να γράφεις για τα βάρη της φτωχολογιάς από την ξαπλώστρα σου στο Μπαλί.   Τέτοια σκέφτομαι καθώς προβάλλω τα υποψήφια θέματά μου πάνω στις (σκυθρωπές) εικόνες του δρόμου. Και πάντα αποφασίζω ότι αυτά που πάω να γράψω είναι «πολυτελή» και άχρηστα και βαρετά.   Θα ήθελα πραγματικά να ήξερα να γράψω κάτι που να σηκώσει απ’ την καρέκλα τους όσους πίνουν καφέ άεργοι, να βγάλει από τα μαγαζιά τους όσους βαράνε μύγες περίλυποι – κάτι πέρα από μεμψιμοιρίες, κατάρες, πεζοτράγουδα, σπουδαιοφάνειες, κηρύγματα, δημαγωγίες, φληναφήματα, ψευδορκίες, αναμασήματα, στρεψοδικίες, φήμες, συκοφαντίες, απειλές, στομφώδη τίποτα. Να γράψω κάτι που να τους διαφωτίσει και να τους βοηθήσει, να τους εξηγήσει πού πάει το πράγμα και γιατί. Επί της ουσίας.   Αλλά δεν έχω. Δεν ξέρω.   Οι εποχές της κρίσης, ανέκαθεν, γεννούν όγκους νοσηρότητας. Και πλήθος από κήρυκες. Αγκιτάτορες. Προφήτες. Κομπογιαννίτες. Και λοιπά.   Στο ίδιο κλίμα, νόσου, γεννιούνται και οι αποκαλυπτικές φωνές – η μεγάλη ποίηση: ο Σολωμός με τη Γυναίκα της Ζάκυθος, ο Ούγκο Φόσκολο, πρωτύτερα, με την Υπερκάλυψή του.   Εδώ, σήμερα, υπάρχουν κυρίως φλύαροι νάνοι, όχι ποιητές.   Οπότε; Τι απομένει στους απλούς ανθρώπους;   Κάτι καλύτερο από τα λόγια. Οι πράξεις. Η πρακτική βοήθεια προς όσους είναι σε χειρότερη φάση από σένα. Ο εθελοντισμός. Τα έργα. Η προσφορά.   Όχι άλλο κάρβουνο.   Πηγή: www.lifo.gr

Filed under: Notes — admin @ 12:05
v

http://www.youtube-nocookie.com/embed/VmNuOBJ5rgE?list=UUdUDXD1mrBB7XxWn0Njlxfw

Alex Ross

The greatness of Steve Reich is a given. His reputation as a prime originator in contemporary music is more or less etched in stone. In the 1960s and ’70s, he found a rigorous solution to a pressing challenge: how to restore, after a long period of experimentation, the primal pleasures of stable harmony and a steady pulse. Reich did this in a way that was unblinkingly modern, not at all nostalgic or neo-Romantic. Works such as Drumming, Music for 18 Musicians, New York Counterpoint, and You Are (Variations) resonate cleanly through the caverns of the mind, leaving the listener in a state of wide-awake delight. Reich’s influence is vast, reaching far outside classical composition to encompass jazz, rock, pop, electronic music, and hip-hop. On some days, as familiar shimmering patterns echo on the soundtracks of commercials and from the loudspeakers of dance clubs, it seems as though we are living in a world scored by Reich.
In light of the grandeur of his reputation, it is almost disconcerting that the man himself is still so present, writing at full force as he reaches the age of seventy. You can ride the subway to the lower end of Manhattan, emerge onto a street within sight of the Brooklyn Bridge, walk for a minute or two, press a buzzer marked REICH, and, if you are fortunate, hear a crisp voice say “Come on up.” He does not look the part of the musical revolutionist, whatever that might be. With his black button-down shirts and signature baseball cap, he fits the image of an independent film director, a cultural-studies professor, or some other out-in-the-world intellectual. Once he starts speaking, you feel the peculiar velocity of his mindHe is, notably, as much a listener as a talker, although he talks at blistering speed. He reacts swiftly to slight sounds in his midst—the soft buzz of a cell phone, a siren on the street outside, the whistle of a teakettle. Each sound has some information to give him. The windows have thick double panes; even for a listener as omnivorous as Reich, the city gives out too much information.
Steve Reich was born in New York, on October 3, 1936. His parents separated when he was still a baby, and he spent much of his childhood riding trains back and forth to Los Angeles, where his mother, a successful singer and lyricist, had moved. He later said that the clickety-clack of wheels on tracks helped to shape his rhythmic sense. Otherwise, he had a fairly ordinary middle-class upbringing; he absorbed all the humming waves of information that were being given out by America’s culture of postwar prosperity. His formative musical experiences were with recordings, rather than with live performances. In particular, he found himself listening nonstop to Bach’s Brandenburg Concerto No. 5, Stravinsky’s Rite of Spring, and various bebop records featuring the likes of Charlie Parker, Miles Davis, and Kenny Clarke.
Inclined at first toward philosophy, he studied the thought of Ludwig Wittgenstein at Cornell. Then he went to Juilliard for music. Seeking an escape from the East Coast establishment, he moved to San Francisco and enrolled in the music school at Mills College, where the Italian avant-gardist Luciano Berio was a visiting professor in 1961 and 1962. Most of Reich’s early works employed Schoenberg’s twelve-tone method, but there was something grudging about his use of the then-canonical compositional system. He began to hear alternatives in the modal improvisations of John Coltrane, whom he went to hear some fifty times, and also in archival recordings of polyrhythmic African drumming. He also dabbled in San Francisco’s nascent psychedelic culture; he collaborated with one of his fellow students, Phil Lesh, later the bass player of The Grateful Dead, on far-out happenings and prankster spectacles.
In the fall of 1964, Reich participated in the first performance of Terry Riley’s In C, a hypnotic haze of multiple, looping patterns derived from the C-major scale. Phenomena of repetition intrigued him to no end. One day in January, 1965, he was fooling around with tapes of a Pentecostal preacher shouting “It ain’t gonna rain!” when he noticed an interesting effect. Two identical tapes of the preacher’s voice were running in unison, but one machine was playing slightly faster than the other, so that the tapes began to go out of phase: “It’s-s gonna-a rain-n! It’s-‘s gonn-nna rai-in! It’s-t’s gonna-onna rai-ain! It’s-it’s gonna-gonna rain-rain!” Listening on stereo headphones, with one ear tuned to the left machine and the other to the right, Reich had a physical reaction; the sound went down one side of his body and up the other. He generated an electronic composition from this happy accident, entitled It’s Gonna Rain. He then made another, Come Out, based on the voice of Daniel Hamm, one of six African-American boys who were beaten up in a Harlem police precinct house in 1964.
Reich now had a stroke of genius: he translated the going-out-of-phase effect into instrumental music. Piano Phase,for two pianos, uses a repeating pattern made up of the first six notes of the major scale. As the pianists move in and out of sync, a surprisingly eventful and colorful narrative unfolds, replete with modulations, transitions, and climaxes. In this and other pioneering process-driven works, a distinctive personality emerges — lean in form, detached in mood, logical in movement, yet marked by some indefinable mixture of beauty and sadness. The music has a soul of its own, which may fascinate and mystify the composer as much as it does the rest of us.
What came to be called minimalism was unleashed full force in Four Organs, first conceived in August 1969, the month of the Manson murders and the killing of a spectator at a Rolling Stones show in Altamont, California. Explosions of violence had been filling the news: the assassinations of Robert Kennedy and Martin Luther King, Jr., the massacre at My Lai in Vietnam, riots on university campuses and in inner cities. Four Organs is, in its own way, an apocalyptic, end-of-the-world piece: heard at full volume, its electric-organ sound becomes an all-out assault. The entire piece is based on a six-note chord that consists of a D-major triad superimposed on top of an E-major one. As maracas provide a steady pulse, the notes of the chord are prolonged by degrees, so that the harmony rotates this way and that. After many permutations, it finally resolves on a simple open fifth. In a dark time, Reich was finding his way back to a solid center.
In the 1976 masterwork Music for 18 Musicians, pulsating rhythm is balanced by a comparably sophisticated drama of harmony. The piece is almost symphonic in its narrative arc, proceeding from light to dark and back to light again.It is built on a cycle of eleven chords, each of which governs a section from two or seven minutes in length. Early on, bass instruments emphasize a low D, giving the feeling that this is the work’s tonal center and basement level. But in Section V, bass clarinets and clarinets lower the floor from D to C sharp — a crucial alteration in the physical space of the music. The harmony plunges toward C-sharp minor, and rugged six-note figures come burrowing in. A similar change in the weather darkens Section IX, which is almost expressionistic in its stabbing intensity. Only at the end do D- and A-major-ish chords brighten the air.
Reich wrote several more examples of what might be called “grand minimalism,” letting his discoveries resonate within a large frame. In Drumming, he applied lessons that he had learned from studying West African drumming at the University of Ghana. The Desert Music and Tehillim are spacious, dramatic settings of William Carlos Williams and the Hebrew Psalms, respectively. Then, a new project seized Reich’s attention: he worked to erase the boundary between speech and music, by teasing melodies out of the rise and fall of recorded voices. In the 1990s, he produced a pair of video operas with live accompaniment. First came The Cave, which explored the history of the Cave at Hebron and the Biblical stories related to it. Then came Three Tales, which tells three parables of technology run amok: the crash of the German airship Hindenburg, the testing of atomic bombs on Bikini Atoll, and, in a preview of a catastrophe to come, the birth of artificial intelligence and cloning. In recent years, Reich has once again emphasized instrumental writing; in the Triple Quartet and You Are (Variations), classic minimalism is enriched with new harmonic adventures and diversions.
Perhaps the most haunting Reich work to date is Different Trains, which was given its premiere in 1988, by the Kronos Quartet. This was the first piece in which the composer used recorded speech to create melodic lines. It stemmed from the memory of those long railroad journeys of childhood, and also from the adult reflection that if Reich had been a child in Europe in the 1940s his fate might have been different: “As a Jew, I would have had to ride on very different trains.” The electronic component mingles voices of African-American Pullman porters with those of Holocaust survivors and the neutral noise of train whistles. As the string instruments sing along to these memory-shrouded sounds, they don’t tell us what to feel; they set forth a glistening grid, on which we can plot our own emotions. The result is a music of precision and tears.
–Alex Ross, 2006

27 Φεβρουαρίου 2013

Filed under: Notes — admin @ 20:41
http://www.stinbriza.gr/index.asp?tab=themata&id=229&thema=532

26 Φεβρουαρίου 2013

Filed under: Notes — admin @ 09:07

Parallel projection

From Wikipedia, the free encyclopedia
Parallel projections have lines of projection that are parallel both in reality and in the projection plane.[clarification needed]
Parallel projection corresponds to a perspective projection with an infinite focal length (the distance from the image plane to the projection point), or “zoom“.
Within parallel projection there is an ancillary category known as “pictorials”. Pictorials show an image of an object as viewed from a skew direction in order to reveal all three directions (axes) of space in one picture. Because pictorial projections innately contain this distortion, in the rote, drawing instrument for pictorials, some liberties may be taken for economy of effort and best effect.

Contents

  [hide

[edit]Orthographic projection

Parallel projection corresponds to a perspective projection with a hypothetical viewpoint; i.e. one where the camera lies an infinite distance away from the object and has an infinite focal length, or “zoom”.

The orthographic projection is derived from the principles of descriptive geometry, and is a type of parallel projection where the projection rays are perpendicular to the projection plane.[1] It is the projection type of choice for working drawings.
The term orthographic is also sometimes reserved specifically for depictions of objects where the axis or plane of the object is also parallel with the projection plane (paper on which the Orthographic or parallel projection is drawn.[1]

[edit]Pictorials

[edit]Axonometric projection

Axonometric projection is a type of orthographic projection where the plane or axis of the object depicted is not parallel to the projection plane,[2][3][4] such that multiple sides of an object are visible in the same image.[5] It is further subdivided into three groups: isometricdimetric and trimetric projection, depending on the exact angle at which the view deviates from the orthogonal.[1][4] A typical characteristic of axonometric pictorials is that one axis of space is usually displayed as vertical.

Comparison of several types of graphical projection.

[edit]Isometric projection

In isometric pictorials (for protocols see isometric projection), the most common form of axonometric projection,[3] the direction of viewing is such that the three axes of space appear equally foreshortened, of which the displayed angles among them and also the scale of foreshortening are universally known. However in creating a final, isometric instrument drawing, in most cases a full-size scale, i.e., without using a foreshortening factor, is employed to good effect because the resultant distortion is difficult to perceive.[citation needed]

[edit]Dimetric projection

In dimetric pictorials (for protocols see dimetric projection), the direction of viewing is such that two of the three axes of space appear equally foreshortened, of which the attendant scale and angles of presentation are determined according to the angle of viewing; the scale of the third direction (vertical) is determined separately. Approximations are common in dimetric drawings.

[edit]Trimetric projection

In trimetric pictorials (for protocols see trimetric projection), the direction of viewing is such that all of the three axes of space appear unequally foreshortened. The scale along each of the three axes and the angles among them are determined separately as dictated by the angle of viewing. Approximations in trimetric drawings are common,[clarification needed] and trimetric perspective is seldom used.[4]

[edit]Oblique projection

In oblique projections the parallel projection rays are not perpendicular to the viewing plane as with orthographic projection, but strike the projection plane at an angle other than ninety degrees.[1] In both orthographic and oblique projection, parallel lines in space appear parallel on the projected image. Because of its simplicity, oblique projection is used exclusively for pictorial purposes rather than for formal, working drawings. In an oblique pictorial drawing, the displayed angles among the axes as well as the foreshortening factors (scale) are arbitrary. The distortion created thereby is usually attenuated by aligning one plane of the imaged object to be parallel with the plane of projection thereby creating a true shape, full-size image of the chosen plane. Special types of oblique projections are cavalier projection and cabinet projection.[2]

[edit]Limitations

An example of the limitations of isometric projection. The height difference between the red and blue balls cannot be determined locally.
The Penrose stairs depicts a staircase which seems to ascend (anticlockwise) or descend (clockwise) yet forms a continuous loop.
Objects drawn with parallel projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer. While advantageous forarchitectural drawings, where measurements must be taken directly from the image, the result is a perceived distortion, since unlike perspective projection, this is not how our eyes or photography normally work. It also can easily result in situations where depth and altitude are difficult to gauge, as is shown in the illustration to the right.
In this isometric drawing, the blue sphere is two units higher than the red one. However, this difference in elevation is not apparent if one covers the right half of the picture, as the boxes (which serve as clues suggesting height) are then obscured.
This visual ambiguity has been exploited in op art, including “impossible object” drawings. M. C. Escher‘s Waterfall (1961) is a well-known example, in which a channel of water seems to travel unaided along a downward path, only to then paradoxically fall once again as it returns to its source. The water thus appears to disobey the law of conservation of energy.

[edit]See also

gia katerina gian

Filed under: Notes — admin @ 09:03

File:Impossible staircase.svg

Penrose stairs

From Wikipedia, the free encyclopedia

Penrose stairs.

The Penrose stairs or Penrose steps, also dubbed the impossible staircase, is an impossible object created by Lionel Penrose and his son Roger Penrose.[1] A variation on the Penrose triangle, it is a two-dimensional depiction of a staircase in which the stairs make four 90-degree turns as they ascend or descend yet form a continuous loop, so that a person could climb them forever and never get any higher. This is clearly impossible in three dimensions.
The “continuous staircase” was first presented in an article that the Penroses wrote in 1959, based on the so-called “triangle of Penrose” published by Roger Penrose in the British Journal of Psychology in 1958.[1] M.C. Escher then discovered the Penrose stairs in the following year and made his now famous lithography Klimmen en dalen (Ascending and Descending) in March 1960. Penrose and Escher were informed of each other’s work that same year.[2] Escher developed the theme further in his print Waterval (Waterfall), which appeared in 1961.
In their original article the Penroses noted that “each part of the structure is acceptable as representing a flight of steps but the connexions are such that the picture, as a whole, is inconsistent: the steps continually descend in a clockwise direction.”[3]
The Shepard tone, developed in the 1960s, is a similar illusion in terms of sound.[4][5]

Filed under: Notes — admin @ 08:56
mona lisa

This work seems to be Basquiat’s answer to Warhol’s Dollar Bill andMona Lisa paintings. Basquiat usually paints large fields of colour by applying broad brush strokes with acrylic paint, while drawing and writing in oil stick. This pattern applies to the orange top part of this painting. The portrait at centre, however, has hair, skin and parts of the bust filled-in with repeated oil stick lines. Leonardo’s Mona Lisa seems to grow into the dollar note at top, obscuring what would be the face of George Washington. Art and money are two different currencies, even different worlds, which can be converted only with difficulty. The uncompromising and urgent way the artist spent the money he made is legend. In this painting he lets us know that although he loved money his ultimate faith lay in art.


http://www.dailyartfixx.com/tag/andy-warhol/#

Advanced Photography Workshop in Southern France

Filed under: Notes — admin @ 08:41

http://www.youtube-nocookie.com/embed/rNmSGgBJsMU

http://www.youtube-nocookie.com/embed/2o3KtSGS3t4

Filed under: Notes — admin @ 07:30

Filed under: Notes — admin @ 07:22

http://www.youtube-nocookie.com/embed/yJfqq9XFKos http://www.youtube-nocookie.com/embed/K5ljEBkCeMQ http://www.youtube-nocookie.com/embed/HmcADeaiHAcstorytelling http://www.youtube-nocookie.com/embed/D2HF-1xjpP8 http://www.youtube-nocookie.com/embed/hlx-M53dC7MShot at the BMW Museum in Munich, these balls were attached to strings from the ceiling and together they created three dimensional shapes including a car http://www.youtube-nocookie.com/embed/mr7rGLngvVcHeadspace is an interactive robotic artwork with 256 independently moving rods in a matrix some 1.5m by 1.5m. The control system is loaded with 3D scans of 700 school students. Headspace is a variable relief sculpture. Located at Christ Church Grammar School Perth, Western Australia. Artist, Geoffrey Drake-Brockman

Filed under: Notes — admin @ 07:18

Human Nature

Ars Electronica 2009
Linz, September 3rd – 8th

The Reinvention of Nature
We are entering a new age here on Earth: the Anthropocene. An age definitively characterized by humankind’s massive and irreversible influences on our home planet. Population explosion, climate change, the poisoning of the environment and our venturing into outer space have been the most striking symbols of this development so far.
But to a much more enormous extent, the achievements of genetic engineering and biotechnology are the truly indicative markers of this transition to a new epoch. Now, we’re not only changing our environment; we’re revising the fundamentals of life itself—even our own human life.
Humankind has appropriated the mantle of Creator. Though we just barely understand how this functions, we’re already modifying entire genomes, constructing new organisms, cloning, creating and inventing new life.
We’re using innovative high-tech methods to observe the human brain while it thinks, so that we can now look behind the veil of our consciousness and see how our mechanisms of perception and decision-making capacities are reflected in our neurons. The long-established boundaries segregating nature and culture are breaking down, and we are once again confronted by the question of the essence of humanness and the nature of the human being.
Thirty years after its founding, this globally established festival’s mission remains the same—we are steadfastly dedicated to the pursuit of the curiosity that is so deeply rooted in humankind’s nature, and we continue to intrepidly peer far into the future. Our immediate objective: to once again foment a fruitful, fascinating dialog at the interface of art, technology and society.
The new Ars Electronica Center that debuted at the outset of this year plays a key role in this endeavor, in that its extraordinary exhibition concept is totally focused on the question of how scientific findings and methods are changing the way we see the world and our views of humankind.
Linz is Europe’s 2009 Capital of Culture. As a major contribution to our city’s big year, the festival’s first project is already being launched on June 17, the day the 80+1 Base Camp is being set up on Linz’s Main Square as the point of departure of a virtual ‘round-the-world journey that, following completion of its 81-day itinerary, returns to Linz just in time for the festival. There, 80+1 will culminate in a globally-networked symposium on cloud intelligence.
2009 also brings us to a joyous milestone: Ars Electronica’s 30th anniversary! As befitting this occasion, an intense retrospective look at the dynamic development of media art will be a key component of the festival program.
Led, curated and produced by artists and scientists—and inspired by their work—the festival’s jam-packed lineup of fascinating events constitutes, as ever, an expedition into hybrid reality and the future of our world.
So, just what is this going to be like, this new nature that human beings are going about engendering?

Filed under: Notes — admin @ 07:15
“La Porta d’Europa” (Η Πύλη της Ευρώπης): Ένα
μνημείο φόρος τιμής για τους περισσότερους από
10.000 πρόσφυγες και μετανάστες που έχασαν τη
ζωή της στη Μεσόγειο προσπαθώντας να φτάσουν
στην Ευρώπη. Λαμπεντούζα, Ιταλία, Οκτώβριος 2011

25 Φεβρουαρίου 2013

Filed under: Notes — admin @ 23:04

http://www.youtube-nocookie.com/embed/ZXJWO2FQ16c

Filed under: Notes — admin @ 21:53

http://www.youtube-nocookie.com/embed/ubbScrsPnN0

24 Φεβρουαρίου 2013

Filed under: Notes — admin @ 05:39

http://www.youtube-nocookie.com/embed/ExfNJDh4K1g

23 Φεβρουαρίου 2013

gerhard richter

Filed under: Notes — admin @ 17:20

http://www.youtube-nocookie.com/embed/zlEMQBoFiYo

Older Posts »

Powered by WordPress

error: Content is protected !!